Вход пользователя
10 Сентября 2016
Как кафир получает гарантию безопасности в Шариате
Как устанавливается гарантия безопасности кафиру
1. Прямым словом "я даю тебе гарантию безопасности", или же словами, из которых кафиры поймут гарантию безопасности
Сказал имам Яхья аль-Имрани аш Шафии:
وإذا قال رجل من المسلمين لرجل من المشركين: قد أجرتك، أو أمنتك، أو أنت مجار، أو أنت آمن.. صح؛ لما ذكرناه في حديث أم هانئ؛ ولأن هذا صريح في الأمان وإن قال لا تخف، أو لا تفزع، أو لا بأس عليك، أو قال: بالعجمية مترس.. فهو أمان؛ لما رُوِيَ: (أن الهرمزان لما حمله أبُو موسى الأشعري إلى عمر بن الخطاب، - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ -، فقال: تكلم. فقال الهرمزان: كلام حي أو ميت؟ فقال له عمر: لا تفزع، لا بأس عليك، مترس. فتكلم به الهرمزان، ثم أراد عمر، - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ -، قتله، فقال له أنس بن مالك: ليس لك قتله. فقال: كيف أتركه وقد قتل البراء بن مالك؟ فقال: قد أمنته. فتركه) .
"Если скажет мужчина мусульманин кому то из мушриков - "Я даю тебе убежище", "Я гарантирую тебе безопасность", или "Ты в безопасности" - то состоялась и достоверна гарантия безопасности, как мы уже разьясняли в обьяснении хадиса Умм Хани. И это также потому, что это ясная прямая гарантия безопасности.
Если же он скажет мушрику: "Не бойся", или "Не беспокойся", или "Нет тебе проблем", или скажет ему по персидски "Мотрос" ("не бойся") - то это также гарантия безопасности. И довод на это асар о том, что Абу Муса аль Аш'ари взял в плен Хурмазана, и привез его к Умару Ибн аль Хаттабу, и Умар сказал ему: "Говори". Хурмазан сказал: "Словами живого или словами мертвого?". Умар сказал ему: "Не беспокойся, нет тебе проблем, мотрос". И Хурмазан стал говорить, затем Умар хотел его убить, и сказал ему Анас Ибн Малик: "Ты не имеешь права убивать его!". Умар сказал: "Как же я его оставлю, когда он убил аль Бара Ибн Малика?". Анас сказал: "Ты дал ему гарантию безопасности". И Умар оставил его"
Источник: "Аль Баян", 12/145
2. Жестом, из которого они поймут безопасность
Сказал имам Ибн Кудама аль-Макдиси:
فَإِنْ أَشَارَ الْمُسْلِمُ إلَيْهِمْ بِمَا يَرَوْنَهُ أَمَانًا وَقَالَ : أَرَدْت بِهِ الْأَمَانَ فَهُوَ أَمَانٌ وَإِنْ قَالَ : لَمْ أُرِدْ بِهِ الْأَمَانَ فَالْقَوْلُ قَوْلُهُ ، لِأَنَّهُ أَعْلَمُ بِنِيَّتِهِ فَإِنْ خَرَجَ الْكُفَّارُ مِنْ حِصْنِهِمْ بِنَاءً عَلَى هَذِهِ الْإِشَارَةِ ، لَمْ يَجُزْ قَتْلُهُمْ ، وَلَكِنْ يَرُدُّونَ إلَى مَأْمَنِهِمْ .قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : وَاَللَّهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ أَشَارَ بِإِصْبَعِهِ إلَى السَّمَاءِ إلَى مُشْرِكٍ ، فَنَزَلَ بِأَمَانِهِ ، فَقَتَلَهُ ، لَقَتَلْته بِهِ رَوَاهُ سَعِيدٌ وَإِنْ مَاتَ الْمُسْلِمُ أَوْ غَابَ ، فَإِنَّهُمْ يَرُدُّونَ إلَى مَأْمَنِهِمْ ، وَبِهَذَا قَالَ مَالِكٌ وَالشَّافِعِيُّ وَابْنُ الْمُنْذِرِ فَإِنْ قِيلَ : فَكَيْفَ صَحَّحْتُمْ الْأَمَانَ بِالْإِشَارَةِ ، مَعَ الْقُدْرَةِ عَلَى النُّطْقِ ، بِخِلَافِ الْبَيْعِ وَالطَّلَاقِ وَالْعِتْقِ ؟ قُلْنَا : تَغْلِيبًا لِحَقْنِ الدَّمِ ، كَمَا حُقِنَ دَمُ مَنْ لَهُ شُبْهَةُ كِتَابٍ ، تَغْلِيبًا لِحَقْنِ دَمِهِ ، وَلِأَنَّ الْكُفَّارَ فِي الْغَالِبِ لَا يَفْهَمُونَ كَلَامَ الْمُسْلِمِينَ ، وَالْمُسْلِمُونَ لَا يَفْهَمُونَ كَلَامَهُمْ ، فَدَعَتْ الْحَاجَةُ إلَى التَّكْلِيمِ بِالْإِشَارَةِ ، بِخِلَافِ غَيْرِهِ
"Если мусульманин дал им жест, который они считают гарантией безопасности, и сказал: "Я хотел этим дать им безопасность" - то это гарантия безопасности
Если же он говорит, что не хотел давать им гарантию, то берется его слово, потому что он лучше знает свое намерение. Если же кафиры вышли из крепости, опираясь на этот жест, то не разрешено их убивать, однако их возвращают в их место где они безопасны.
Сказал Умар Ибн аль Хаттаб: "Если кто то из вас укажет сначала своим пальцем на небеса, а затем на мушрика, и мушрик придет к нему думая что он в безопасности, а он убьет его - то я убью мусульманина за это"
А если мусульманин который дал им безопасность умрет или скроется - то их все равно возвращают в место, где они безопасны.
И то же самое сказали Малик и аш Шафии.
Сказал Ибн аль Мунзир: "Если кто то спросит: "Как же вы удостоверили гарантию безопасности через жест, когда он может произнести, но не удостоверяете жестом торговые сделки, развод и освобождение рабов?" - то будет отвечено: "Стараясь защитить кровь - подобно тому, как была защищена кровь кафиров, у которых есть подобие книги (маджусы - прим.), в старании защитить их кровь".
Источник: "Аль Мугни", 21/183
3. Через состояние, которое указывает на взаимную безопасность - например товарищество, или совместное путешествие, совместный бизнес, и так далее.
Пришло в известном хадисе, который передал аль Бухари, что Мугира Ибн Шу'ба когда принял Ислам, путешествовал вместе с несколькими своими товарищами-мушриками, и когда они спали - убил их, забрал их имущество, и пришёл с ним к Пророку, и Пророк (мир ему) сказал ему:
أَمَّا الإِسْلاَمُ فَقَدْ قَبِلْنَا وَأَمَّا الْمَالُ فَإِنَّهُ مَالُ غَدْرٍ لاَ حَاجَةَ لَنَا فِيهِ
"Что касается Ислама, то я принимаю его, что же касается денег, то это деньги предательства, и нет у нас нужды в них!"
Передали аль Бухари в "Сахихе", Абу Дауд, и др.
Сказал имам Ибн аль-Мунзир:
وَإِنَّمَا حُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُغِيرَةِ لِأَمْنِهِمْ لَمَّا صَحِبُوهُ، وَقَدْ أَمِنَ كُلٌّ مِنْهُمْ صَاحِبَهُ، عَلَى نَفْسِهِ وَمَالِهِ، فَكَانَ سَفْكُهُ دِمَاءَهُمْ وَأَخَذُهُ أَمْوَالَهُمْ فِي ذلك الْوَقْتِ غَدْرًا مِنْهُ بِهِمْ، وَالْغَدْرُ غَيْرُ جَائِزٍ، وَالْأَمَانَاتُ مُؤَدَّاةٌ إِلَى الْأَبْرَارِ وَالْفُجَّارِ، وَالْمُؤْمِنِينَ، وَالْمُشْرِكِينَ
"И было запретным брать это имущество Мугире лишь потому, что он дал им безопасность, когда сопровождал их в пути, ведь каждый путник дает безопасность своему товарищу в его жизни и имуществе, и поэтому пролитие их крови и взятие их имущества в это время было их предательством, а предательство не разрешено, а гарантии выполнятся по отношению как к праведным, так и к грешным, как к верующим, так и к мушрикам"
Источник: "Аль Авсат", 6/335
Аллах знает лучше.